Tiêu dùng

Người đàn ông đã tìm cách phục hồi chiếc bánh rán “ biết nói ”

Nguyễn Phương Hải 35 tuổi, quê ở Hoàn Kiếm, Hà Nội. Anh sinh ra trong một gia đình ở Tràng. Từ khi còn rất nhỏ, mẹ anh đã dạy anh nấu xôi và nghĩ đến gạo. Bắp cải, chè long nhãn… Sau khi lớn lên cùng với sự phát triển của các món ăn ngon, nét văn hóa cổ xưa kiểu Thượng Hải, đặc biệt là tâm huyết với văn hóa nấu ăn Tanglong đã được Naitu tiếp thu.

Chàng trai Nguyễn Côté Phương Hải được mệnh danh là “Vườn bách thảo” do anh mang về trồng để anh luôn có nguyên liệu phục chế những món ăn cũ. Ảnh: Phan Dương (Phan Dương.) – Là giám đốc trung tâm dạy nấu món ăn cổ duy nhất ở Hà Nội, Hai Én đã mất mấy năm tu sửa, cuối cùng anh đã phục chế thành công 100 loại món ăn cổ của người Tằng Long-Kế. Cho xưa, đã xuất bản thành sách. Trang điểm của cô dựa trên kinh nghiệm của mẹ, bà và một cuốn sách viết tay cũ của Vân Đài, con gái Tràng An.

“Khó khăn lớn nhất trong việc phục dựng cổ nhân. Món ăn thì phải tìm nguyên liệu. Trong cuốn sách này có rất nhiều hướng dẫn cách sử dụng món ăn cổ, nhưng không có công thức chuẩn, không có hình ảnh minh họa. Phải khôi phục thành công kiểu tư duy này, tai luôn hướng về bốn hướng, và mắt phải tìm kiếm nguyên liệu ở tám hướng ”, Ruan Fuhai nói. -Ông cho biết để phục chế hơn 100 món cũ, nghề lắc bánh rán của ông mất nhiều thời gian và tâm huyết nhất. Ban đầu, Hải tiếp tục dùng bột nếp, đậu xanh, khoai lang (hoặc khoai tây) và vừng rang nhưng không biết lắc đi lắc lại nhiều lần. Ông đã thay đổi số lượng của mỗi thành phần, và kết quả không tốt hơn. May mắn thay, một lần anh trai của anh ấy yêu cầu anh ấy đặt chuối lên bánh, Hein vui như người trên cọc.

Dù vậy, để tìm được một công thức chuẩn không phải là điều dễ dàng. Nam thanh niên tiết lộ, cho nhiều chuối vào bánh sẽ rất chua, nếu cho ít bánh kém sẽ “lắc”. Hàng trăm món đồ thủ công, nếu bạn không thể thêm chúng … bạn có thể ăn bánh. Sau hàng nghìn sản phẩm được tung ra lò, cuối cùng những chiếc bánh rán đã được “biết đến” 100%.

“Ngoài công thức chuẩn còn phải có kỹ năng thành công. Nhưng đừng cho các loại hạt” Vo tròn để bánh không bị hư. Cán bột thật mỏng rồi cho nhân vào, khéo léo cố định không quấn quanh bánh. Phải mất 25-30 phút mới nấu được “, Nguyễn Phương Hải tâm huyết .—— Theo biển, việc để bánh chuối sẽ giúp vỏ bánh không bị dính và cứng, bánh lắc hoàn toàn không ảnh hưởng đến độ biến dạng ban đầu. Anh cho biết: “Tôi luôn biết rằng việc tráng chuối vào bánh không phải là bí quyết của các cụ, nhưng tôi tin chắc rằng mình không sai. Như trước đây, bạn đã thay đổi từ hạt mè lớn thành bánh rán nhỏ điển hình. “Cụ rất thích viết sách về con người và phong cách ẩm thực Hano xưa. Ảnh: Người bán hàng. – Cụ Vinh, 93 tuổi, chủ tiệm bánh mì nổi tiếng ở Lainand (Hà Nội), Shaking Bánh rán: “Những chiếc bánh rán chỉ là những chiếc bánh, với hạt vừng, trái thanh long và phúc bồn tử khiến bạn phải khóc thét bên trong. Bây giờ ở Hà Nội không mấy ai nướng được loại bánh này. ) Cùng với tỷ lệ nguyên liệu được trộn khéo léo, đây là bí quyết của chúng tôi. “Theo anh Vinh, bánh lọt từ xa xưa đã là món ăn truyền thống của người Hà Nội, bánh đạt chuẩn là bánh có màu vàng, tròn đều nhưng không bị xẹp, đặc biệt khi bẻ bánh, bánh mỏng và dính. , Nhân bánh đẹp mắt và sờ vào.

Nhắc đến bánh rán, tôi không quên một giai thoại thú vị. “Một khách hàng người Pháp bước vào cửa hàng của chúng tôi, anh ta lấy ra một chiếc bánh rán, Shaked, và nói: ‘Bạn không trung thực! Tôi nói: “Anh có thể chê em, nhưng không được nói cho anh biết. Không trung thực, anh ấy cố chứng minh. Thế là anh ấy bóc bánh và nói:” Em bán hàng không hay bánh “, vì bánh hở hang, rỗng ruột. , Chỉ có một chút đồ nhồi Hãy nói: “Dù sao thì, cảm ơn bạn rất nhiều vì chiếc bánh cổ điển này. “

Leave a Comment

Your email address will not be published.

You may also like